综合新闻 | 高考 | 考研 | 时评 | 专题 | 人物 | 校园 | 招生 | 人才 | 留学 | 培训 | 创业 | 公务员 | 论坛
首页->>教育->>每日热点新闻排行

北外招生办负责人:不提供转专业机会(图)
http://www.cyol.net 2008-04-25

 

在北外读外语究竟有何特别之处

北京外国语大学招生负责人胡老师做客新浪

  主持人:下一个环节叫打破沙锅问到底,探讨小语种就业、外语人才培养等等。其实谈起北京外国语大学,很多同学认为它是一个学习外语人才的摇篮,未来的就业方向一定只与外语相关。胡老师接触这么多考生和学生之后,能否介绍一下毕业生的去向问题?

    胡晓莉:学校的就业率一直面临全国高校前列。从学生就业面来说,一个是就业面宽,就业层次高,主要面向还是外语、外贸、外事各个方面,因为学习外语和涉外的工作有关系。比如说我们学校的学生可以进入外交部、商务部、中联部这些国家部委。外交部,大家知道我们已经培养350多名大使,600多名参赞都是我们的校友,最近几年根据我们国家对外改革开放程度的加深,复合型培养人才的健全,我们有很多学生在金融、证券、新闻、旅游等各个领域都有我们的学生。

  主持人:很多同学会有一个误区,认为北京外国语大学是没有专业概念,像各个学科的外语是属于专业范畴吗?还是我们有一个大的专业比如叫小语种方向,然后分各个学科呢?我觉得大家很不理解。

  胡晓莉:对。我们现在国家中学的外语教学水平的提高,大家的外语都已经提高了很多。但是,作为大学的外语来说,它本身是一门专业,不是大家想象的一个工具,比如说只是学习一些听说读写。其实在我们学习语言的同时,我们会给学生很宽广的知识面,给它相关对象国政治、经济、文化各个方面知识的研究。所以,学生本来学这个专业,是有专业的。比如说同声传译,这是现在很难得的一个人才,现在很奇缺的。同声传译通过语言训练出来的,首先并不是技能可以就可以的。

  主持人:你谈起同声传译,我紧接着问一个问题。大家知道同声传译特别的难,因为要同步翻译对方的语言。我们学校在培养这种同声传译人才方面做了哪些实质性的工作呢?

  胡晓莉:首先,非常强调学生的语言基本功的。作为一个翻译来说,语言基本功是最基本的一点,我们非常注重学生的童子功,也就是要有中学基础,在入学时非常的严了。很大一部分是外国语学校,从小学开始学外语

  第二,除了培养技能语言训练以外,还希望学生有宽广的国际视野,包括人文、地理和科学各个方面的视野,所以在这方面,在通识教育方面设了很多课程,每年从北京大学引进10门通开课,从人文、自然两个科学讲系列讲座,还有中关村教育体,选修科目,丰富他们的知识,拓宽视野。

  第三,非常注重氛围。我们经常有一些国际性的赛事和国际性的会议,同学们有锻炼的机会,参与实战的活动,能够使他们的技能得到很快的提高。

  主持人:家长有一个问题,大家认为哪个大学生不学外语呢?所有的大学生入学之后都要学外语,无论英语还是其他的小语种。英语已经成为大家必须掌握的一门工具,去北京外国语大学专门学外语,这还有什么意义呢?你能否给大家解释一下这个问题?

  胡晓莉:这也是大家普遍的心态。在课堂上进行四年的科班的教育,有一套精品的模式,从正音开始到学成,一套完备的体系不是我们想象的培训班,这是一个。

  第二,人文的素养和我刚才讲的整个课程体系,也是其他大学所没有的。比如在北外英语系出来的,你的口音,你到外交部面试,就知道是北外的,语音不一样。我们在平常讲话,讲的口语是很容易讲出来,真正到外交谈判场合,在外交辞令场合,讲的正式的哑语就不完全一样,平时教的英语就派不上用场。

  主持人:在课程设置中可以分别出普通大学学的是几本书,据我了解北外的学生要学欧美文化,不仅仅是背单词、学语法。

  胡晓莉:不完全是这样,他们的学习和生活是非常丰富的。我们有非常丰富的社会实践活动,最近的奥运会,我们学校基本语言专业类的学生都要参加赛事,都要做语言的高级翻译服务,这也是一个很好的实践活动。

  主持人:也就是说,我们在北京外国语大学接受到的是系统的外语训练也好,培养也好,培养在未来日子里充当对外翻译工作、高级的各种各样对外工作的高级人才。

  胡晓莉:甚至包括一些领导工作。

  主持人:大家不要有一种感觉,认为学习一门语言,大家都学,干吗要去北外专门学这门语言呢?

  胡晓莉:术业有专攻,这句话还是有道理的。

  主持人:大家要走出误区,虽然所有人都学外语,但你还学其他的学科,去外国语大学学外语,所有的课程都会紧密围绕着外语这方面培养。

  刚才你给我们介绍同声传译,我觉得同声传译是让人感到特别神秘的一个工作,会很难吗?

  胡晓莉:首先,学生在这方面要有一定的悟性。第二要经过长期的训练。第三,需要你有很宽厚的人文或者社科知识面,而且也是一个很艰苦的工作,并不是大家想象的非常风光的工作。

  主持人:我们还需要不断的进修,比如像本科生毕业就能做同声传译吗?

  胡晓莉:从科学意义来讲,培养同声传译的人才,靠本科几年是很难行的。在本科设了翻译阶段,在去年招生放在英语学院,还有招生研究生的培养高级翻译人才。

  主持人:我们有很多路可以不断往前走,比如可以读博士。

  胡晓莉:对。我们最新的学生,国际商学院的信息专业的,有一个学生25岁已经在儿童基金委员会工作了半年了,他学的是信息专业,并不是学语言学。

  主持人:但他在自己的工作岗位游刃有余。

  胡晓莉:我们的培养方式还是宽口径的。

  主持人:大家还有一个很关心的问题,对升学率、就业率能否给大家讲一下。还有一点,北外的学生是否出国的特别多呢?

  胡晓莉:是。首先给大家报告一下就业率,我们05年的就业率是98.19%,06年是96%,07年是96.78,应该是比较高的。从就业层次来说主要趋向国家部委、外资比例也占得很高了。特别想说的是国际商学院、法学院和国际关系学院这几个复合型学科,这些学生去外企的逐年在增高。07年国际商学院,高盛投资银行招生了7个学生,其中5个学生是北外的。

  主持人:出国留学的同学呢?

  胡晓莉:出国留学整体的比例大概在15%左右吧,不是很高,但是各个语种分别很大,像葡萄语等,学生都会出去的,是公派的。另外还有访学的机会,另外也可以选择留学深造,欧盟奖学金已经有两个学生得到机会,还有新闻专业,已经申请到欧盟全额奖学金,在伦敦经济政治学院就读。

  主持人:无论在读大学的做访问学者还是做一个交换生,费用是否很高呢?

  胡晓莉:有一部分非通用语种由对方提供奖学金,完全是免费的,还会给你零花钱。第二,申请读研究生的话都是有奖学金的,很少有自费的,但比例很小。

  主持人:在大学就读期间当访问学者,或者到大学做研究或者亲身感受一下对自己未来成才有非常大的作用。

  胡晓莉:我们学生在这方面非常敢于开拓的。2001年招了一个学生,他03年获得全球杰出学生领袖奖学金,是当时50年来全亚洲第一个学生,紧接着一个小女孩也获得奖学金,那个学生也去了高盛投资银行,我们的学生很受鼓舞。


[1] [2] [3] [4]
打印】 【关闭
  编辑推荐
  发表评论
【我要说两句-->>已注册用户】 【我要说两句-->>未注册用户】
注:中青论坛所有内容只代表网友和读者的个人观点,与中青在线立场无关
中青在线版权与免责声明: 

  在接受本网站服务之前,请务必仔细阅读下列条款并同意本声明。

  1. 凡本网注明"来源:中青在线或中国青年报"的所有作品,版权均属于中青在线或中国青年报社,未经本网授权,不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品。
  2. 本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并按双方协议注明作品来源。违反上述声明者,中青在线将追究其相关法律责任。 
  3. 凡本网注明“来源:XXX(非中青在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载的目的在于传递更多信息, 并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
  4. 本网站文章仅代表作者本人的观点,不代表本网站的观点和看法,与本网站立场无关,文责作者自负。 
  5. 如因作品内容、版权和其它问题需要联系的,请在30日内与本网联系。
   联系方式:中青在线信息授权部 电话:010--64098058
SOGO推广服务
NarrowAD提供的广告